Amica cambiata all'improvviso: cosa possiamo billetpris?

Troviamo la nostra amica cambiata e non sapiamo cosa billett? Ci sembra che esto cambiamento sia quasi improvviso? Fermiamoci e proviamo a capire come muoverci

Succeser molto più spesso di quanto si possa pensare: all'improvviso, troviamo una cara amica cambiata. Det er næsten som at være en anden person, ny, langt fra den skole, vi var vant til at kende.

Ci så mærkeligt og, all'inizio, può in effetti essere spiazzante: diventa difficile capire come muoverci, come approcciarla. La buona notizia è che, in re altà, ci sono dei piccoli passi che possiamo siguere. E che non è detto che il nostro rapporto sia perduto.

Guardiamo agli recenti eventi

Èdifficile, se ikke umulig, rimanere uguali a sé stessi nel corso di tutta l'esistenza. Det er også det værd for vores venlige venner, som vokser sammen med os og deler en masse erfaring med os, så vi kan kommunikere personlighed med en visuto præcis og en speciel måde at angribe sømmen på.

Partendo da esta presupposto, se la nuestra amica è cambiata, proviamo un attimo a guardare agli eventi più o menos recenti della sua vita. Ting er succes i din eksistens, i det sidste år?

È stanca di essere bloccata sul lavoro e ogni giorno è semper più demotivata? Opure, står han over for en brutta rottura? Eller går du stadig igennem en kompleks periode, men risikerer ikke at opfylde dine ønsker, eller lever du et øjebliks sorg?

Se è successa solo una di este se, cerchiamo di vedere le sewn con i suoi occhi e di capire se il suo essere cambiata non sia, in re altà, una reazione.Også chi ci sembra più forte, granitica e indistruttibile può, infatti, jeg vil ændre dens måde at vende fronten til en vanskelig måde.

Capiamo spiser, hvis den opfører sig med gli altri

Se tra gli recenti non c'è niente che giustifichi il suo cambiamento, cerchiamo di capire se non si tratti an atteggiamento che sta adoptando solo nei nostri confronti: un momento di distacco, di freddezza o di allontanamento.

Nelle lejlighed i kommunen, osserviamo kommer si muove e come si rapporta altre amiche ed til sidst, på en ikke-insinuerende måde og lasciando intendere la nostra preoccupazione, parliamone con papegøje.

Attenzione: non si tratta di spettegolare, ma di capire se, a conti fatti, anche le altre persone che la circóndano notano qualcosa che non va. Se così non fosse, potremmo aver fatto, senza accorgercene, cualcosa che non è piaciuto e, magari, por una questione di indol, non vuole ancora parlarcene.

Oppure, i alternativ, potrebbe aver fatto lei qualcosa che sa già che non ci piacerà. A conti fatti, però, c'è kun én måde at komme til sagen: find og snak, cedere all'istinto di brug kun gli smartphone og messaging.

Evitiamo chat dannose

" Intavolare un discorso er den eneste måde, infatti, at skabe en bro på. Tuttavia, specie se ci teniamo molto, potremmo essere fristet til at tale med det samme, scrivendole dei messaggini. Per quanto si tratti di un soluzione almindelig, fermiamoci: può essere contraproducente."

Via chat i toni non sono semper chiari e il fraintendimento è semper rightro l'angolo. Lo stesso vale per i messaggi vocali: i pochi minuti di scarto tra l'ascolto e la risposta possono, infatti, portare en konklusion affrettate e ad alimentare nuove diskussioni.

Si la amica cambiata è vigtig, se le vogliamo bene, diamo al nostro rapporto ciò che merita e cerchiamo di ritagliarci del tempo per lei.

Mettiamola a suo agio

Il nostro obiettivo, infatti, è metterla a suo agio e farle capire che vogliamo, desideriamo e abbiamo bisogno di capire cosa le sta succedendo, perché sentiamo che c'è qualcosa di strano e diverso. Og perché abbiamo, i primis, bisogno di capire have det godt.

En caffè, en aperitif, en middag, jeg jagter en inkontro i flugten for en passeggiata: vi scegliamo qualcosa che le piaccia particolarmente e facciamole capire che siamo lì per lei, per capirla e per abbracciare di vistai punt .

Scopriamo la nuova lei

Parlare con la nostra amica può farci capire tante, tantissimesøm. Jeg vil langt overvinde uforståelighed og langt vil vende tilbage alt sammen som en kusine, men jeg kan endda have åbnet døren, det er en ny fase af hendes liv, hvor vi kan være og kan støtte hendes egen som kusine.

Anche se alcune nuove sfaccettature della nostra amica non sono ciò che conoscevamo di lei, anche se sono diferenti, cerchiamo di capire perché si è trasformata e iniziamo a ingarare noi stesse per capire, come amiciziae, iniciziae Også denne nye lov.

Attenzione: è chiaro che si comprita in modi che non ci piacciono non siamo costrette a subire e possiamo (e dobbiamo) allontanarci qualora qualsiasi suo gestus o parola ci ferisca.

Se però i suoi cambiamenti sono innocui per noi (e per lei) e sono qualcosa di cui lei ha bisogno, se esta portando a galla parte di lei che, por eempio, è rimasta a lungo sopita, accompagniamolae .

Essere amiche betyder også dette: apprezzare il reciproco continuo mutamento e l'adattamento alle tante e complesse situazioni che la vita ci mette davanti.

Interessante artikler...