Giappone: isola di Shikoku e templi buddisti

På øen Shikoku, der er berømt for de 88 årstider, er der en unik oplevelse, hvis jeg bor: i riti del tè e del bagno termale, la preghiera con i monaci e i sapori di piatti tramandati di generazione in generazione

Isola di Shikoku tra le altre 14mila

Sono in una delle 14.000 isole dell'arcipelago giapponese: le hanno ricontate dopo aver digitizzato le map e il numero è raddoppiato. Shikoku è il mio primo incontro con il Giappone, la più piccola delle 4 isole su cui sorge questo Paese, un po’ menos grande, per capirci, della Sardegna.

Ho bisogno delle coordinate per rendermi conto di dove sono poi, una volta tornata a Milano a colazione, con nonchalance il trentenne dietro al banco sentomi parlare del Giappone mi confiderà il suo gno: Jeg vil besøge Shikoku, l'isola degli 88 temp.Il paese del Sol Levante har en uundgåelig fascination. Futon, sushi, ikebana, kimono. Jeg starter med hvad jeg ved om hvem og med hvilken quell'esotismo all'occidentale che a fatica riusciamo a scrollarci. Però è vero che il kontakt med il Giappone rurale e della tradizione catapulta in uno space e tempo diversi. I nomi delle quattro prefetture in cui è divisa l'isola (Shikoku betyder "quattro paesi" ) comminciano a risuonarmi famigliari e io ne visiterò due, Ehime e Tokushima. Ogni città bevarer sit gamle navn, som Tokyo chiamata ancora oggi Edo. Ogni parola har en betydning, en historie, et rim. Farverne har heller ingen betydning papegøje.

Il rito antico degli onsen

Il Bagno dell'Imperatore di Dogo Onsen, en Matsuyama: è l'onsen più antico del Giappone

Arancione è il colore di Matsuyama, la città più grande dell'isola. Nei campi si coltivano gli agrumi e la mascotte del posto è un orsetto-mandarino con le foglie al posto delle orecchie.En kort tur rundt om centrum ho la sensationa di aver trovato en flygtning, en usynlig perimeter eretto per me da super eroi dei manga per assicurarmi calma e silenzio. Jeg stod overfor mig som Dogo Onsen. Onsen betyder varme kilder og ce ne sono molte i Giappone, dai grandi centri benessere ai bagni pubblici. Per i giapponesi er en ritual, der renser kroppen og ånden. Nei romanzi på et vist tidspunkt sker næsten altid, at jeg personaggi kommer ind i det baskiske hus, dopo diner, per rilassarsi e chiacchierare. I en offentlig onsen, sig alene, hvis du bagna anche all'aperto, og hvis du går strengt nøgen, donne da parte, maschi dall' altra.

Dogo Onsen

Dogo Onsen er en af de mest berømte af Giappone, den gamle sten, og skønheden i bygningen med dens grandi tetti spioventi har inspireret den fortryllede by Hayao Miyazaki. I øjeblikket er den under restaurering, men jeg er ikke skuffet: hvem der er ved siden af er Dogo Onsen Annex Asuka-no-Yu. Stille og sindsro er sjælene i posten og i det store rum med vinduet, der affacciano sul giardino hvis riposa på tatami.Udenfor, lidt fjernt, er jeg Galleria e l'Orologio. Præmien er et koncentrat af smag og artigianato. Ai miei lati si aprono i negozi con le porcelæn della vicina Tobe, gli oggetti in bambù, i dolci tipici del posto, Botchan Dango, tres sfere verde matcha, giallo uovo e prugna, gli asciugamani in cotone della vicina imneabari, quasiche imnebari per tutto il Paese. På piazzetta dell'Orologio opbevarer jeg nogle af de figurer, som jeg ikke kender deres musik, nogle er fordybet i Vasche, og nogle af de signore, der lì en forlover, under ombrelli med den lyserøde rose, vifter fodbadet i ét. af de 10 poser pubblici presenti in città. Spettacolo nello spettacolo.

La città castello di Ozu

Togli le scarpe, infila le scarpe. Jeg beholder Stefano, en af mine rejsekammerater: han er ikke fætteren, der kommer her til landet og skilles med zoccolien, han glider væk i en attimo, da diakonen, der er bisogna, kommer barfodet ind, og det sker pludseligt. Jeg køber ikke en paio anch'io a Ozu, città famosa per il castello.Hvad nu hvis intravede, hvid og sort, i blanding med grøn, med sin baggrund bjerget og for en attimo mi dimentico di essere sin un'isola med havet på 20 chilometri. Den anden attraktion er Garyu Sanso, en dimor bygget i slutningen af Edo-perioden (fra midten af Ottocento). For at fortælle mig hans historie, historien om den indre landsby, er Diego Cosa Fernandez, architetto: parole escono lente, tonen er stille, i total harmoni med haven rig på morbid musik. Diego ankom fra Valencia for tre år siden og erobrede posten og byfornyelsesprojektet, som samfundet involverer.

Il Giappone della tradizione

È un Giappone della tradizione quello che vedono i pochi turisti occidentali arrivati fin qui. E Garyu Sanso, med sit tehus på bakken over Hijikawa-bålet, skinner nu sidst på morgenen, er et storslået eksempel på arkitektur, der integreres med naturen: et træ på husets bærende søjle, alt er træ og bambus intrecciato.I de tidlige dage, i tilfældet med Meiji-perioden (1868-1912), forberedte han flasken artigianali med coperte lavorate al telaio, i porta bacchette in ceramica, gli shigure, dolci di farina di riso, marmellata di fagioli og soya sovs. I canoni dolciari sono un po’ diversi da nostri, proper per questo venta un gioco assaggiarne uno en ogni posto.

Il pellegrinaggio degli 88 templi

È arrivato il momento di spiegare por cualmo motivo Shikoku è un posto amato dai giapponesi. Jeg er ked af dalla viva voce di Kyoko, che ha da poco fatto il pellegrinaggio degli 88 templi buddisti dell'isola. Lei, kom molti, ha scelto en tur organiseret med bus, faro a piedi richiederebbe molto tempo e nel ricordare quella che communque è un'impresa le brillano gli occhi. Ci si veste di bianco, indossando a giacca su cui è escritto "Mi accompagna Kukai" e con una bolsa che racchiude il Sutra del cuore, la preghiera da recitare arrivati ai templi. Kukai er en helgen for Giappone, en monaco dell'VIII secolo født i Shikoku che mollò l'università, ogò i Kina, kom Keikas yndlingsdiscipel, assorbì alt det che poteva dei suoi insegnamenti og vendte tilbage i Giappone og praktiserede askese.Legenden siger che si deve a lui il percorso dei templi. Jeg besøger nummer 51, Ishiteji, som betyder "saso in mano" .

E Kyoko fortæller en altra-historie. Emon Saburo, en rig bonde, sifiutò di fare l'elemosina til en insisterende tigger og, scacciando l'ottavo giorno, ruppe sua ciotola, único bene di un monaco. Kort efter døde gli 8 figli di Saburo, en ogni anno, nu lui si mise alla ricerca di Kukai (det var lui il monaco med ciotola) på tur til templerne, selv til ritroso, ma non lo incontrò mai. Gli apparve in sogno chiedendogli di esprimere un desiderio prima di morire e lui disse che voleva rinascere figlio del governatore per fare del bene. La richiesta si realizzò e nacque un bambino che aveva semper i pugni chiusi. De bragte det til templet, li aprì e scoprirono che stringeva un sasso, da qui il nome del luogo. Min guide har forberedt mig, jeg beder med de forførte monaci i circolo a terra, tænder et lys og røgelsen. Kukai veglia su tutto questo e non solo con lo spirito: sulla hill c'è la sua statue, høj 16 metri, visibilissima prima di entrare en questa oasi di paz e silenzio.

Nella valle nascosta di Iya

Der er en Giappone più nascosto e per vederlo bisogna raggiungere la valle di Iya, dove svegliandosi presto, al mattino, si assiste al fenomeno del mare basso di nuvole che nasconde tutto. I denne stagione, men nebbia lascia il posto ai ciliegi e alle azalee giapponesi, langs en vej, der bliver tornanti med fiume in basso altid più fjernt. E lo Yoshino, su cui navigare en barca, ascending fra canyon, rocce di scisto cristallino, acque limpide e cormorani impettiti. Non c'è da fare nulla, bare hold det indendørs, mens på ponte di liane 45 m lang, som kommer rifatto ogni 3 anni, è meglio fare atenzione a dove mettere i pedi. Avevano bygget af primi i samurai i flugt dopo en koldkrigs-klan og veniva tagliato i tilfælde af ankomst af nemici. Lasciarsi tutto alle spalle. En smuk fornemmelse fra at bo i denne Angolo di Giappone (og uden nemici che inseguono).

Da sapere

KOM ARRIVARE

Med Ana, hvis du flyver til Tokyo via Francoforte eller Monaco di Baviera takket være det behagelige sammenfald af de talrige italienske byer og med et internt fly, hvis du ankommer til Matsuyama, nello Shikoku. Fra den 4. juli 2023 lancerede Ana og Pokémon Company lil Pikachu Jet NH, en tilpasset flyvemaskine med specielle tjenester og produkter ombord (ana.co.jp/).

DOVE SLEEP

A Ozu, Nipponia Hotel er et spredt hotel i den gamle bydel med Meiji-æraen. Hvis jeg sover i en to-piani lejlighed, er der et fællesrum, hvor jeg vil servere te og kaffe og en restaurant, hvor jeg vil nyde en raffinata-middag. Fra i piatti: insalata di seppia e cavolfiore con limone Setouchi, typisk for området, aragosta arrostita, filetto di maiale locale, torta ai mandarini di Ehime (nipponiahotel.com). For at besøge dig tilbyder Diego og Fan ingen skræddersyet oplevelse: cykle, sejle i kano og gå (jp.visitozu.com).

Nella valle di Iya l'Hotel Kazurabashi er en ryokan (albergo tradizionale), hvor du vil være, hvis du kan lide en traditionel middag, og i kameraet, hvis du sover på futonen.Kazurabashi har vache interne ed esterne e in camera si trova la yukata, vestaglia in cotone indossata da multi ospiti anche a cena.

En Naruto-shi AoAwo Naruto resort è en grandissimo albergo sul mare. Ideel til en første lufttur, den byder på oplevelser som Awa-folkedansen, Tokushimas karakteristiske dans (aoawo-naruto.com/en/publics/index).

IL SITO DA CONSULTARE

www.japan.travel/it

Interessante artikler...